Ariana Grande、誤って入れた日本語のタトゥーについて放っておいてほしいとツイート

Ariana Grande

アリアナ・グランデは誤って入れてしまった漢字のタトゥーを揶揄する人々にウンザリしているようで、「放っておいて」くれるようツイートしている。

アリアナ・グランデは先日、手のひらに漢字で「七輪」と書いたタトゥーの写真を公開している。

アリアナ・グランデは全米1位を獲得した最新シングル“7 Rings”の日本語訳として「七輪」のタトゥーを入れたと考えられている。漢字そのものの意味は「七つの輪っか」となっている「七輪」だが、ご存知の通り、日本語では焼肉等で用いられる小さい炉を意味している。

アリアナ・グランデはファンから漢字の間違いを指摘されると、「私は小さいバーベキュー・グリルの大ファンなの」とツイッターに投稿している。その後、アリアナ・グランデは「七輪」の下に「指」の漢字とハートマークを入れた新たなタトゥーの写真をインスタグラムのストーリーで公開して、次のように述べている。「どうか安らかに、小さいチャコール・グリル。あなたのことが恋しいわ。本当はとっても気に入っていたの」

しかしながら、ツイッターのユーザーの一人はアリアナ・グランデの新たなタトゥーについて「日本語で七輪の指」を意味していると指摘している。

「TMZ」は先週末にアリアナ・グランデが100万ドル(約1億900万円)でタトゥーを除去するという提案を受けたことを報じている。アリアナ・グランデは「TMZ」の報道に反論して、次のようにツイートしている。「私を放っておいてくれるなら、あなたたちに100万ドル払ってあげる」

アリアナ・グランデのツイートはすぐに多くのファンの支持を集め、ユーザーの1人は次のようにツイートしている。「私が言いたいのはまさにこれ!」

また、別のファンは次のようにツイートしている。「『グリルを放っておいて』って言うこともできたのに」

“7 rings”はアリアナ・グランデの来たるニュー・アルバム『thank u, next』からの最新シングルとなっている。『thank u, next』は前作『スウィートナー』のリリースからわずか半年後の2月8日にリリースされる。

関連NEWS

  1. アリアナ・グランデ、リトル・ミックスを批判したテレビ司会者のピアーズ・モーガンに反論

  2. Ariana Grande、ジム・キャリーから寄せられたメンタル・ヘルスについてのメッセージに感謝

  3. Ariana Grande

    Ariana Grande、「the boy is mine」のリミックスが公開

  4. Ariana Grande

    Ariana Grande、「we can’t be friends (wait for your love)」の日本版MV公開

  5. Ariana Grande

    Ariana Grande、大ファンであるジム・キャリーとの共演が実現したことを明かす

  6. Ariana Grande

    Ariana Grande、新型コロナウイルスによる自己隔離の中で新曲をレコーディングか

  7. Ariana

    アリアナ・グランデ、約30種類のアイテムで構成されるマーチ・コレクションがH&Mで発売

  8. Ariana Grande

    Ariana Grande、コーチェラ・フェスティバルでイン・シンクやニッキー・ミナージュと共演

  9. Ariana Grande

    Ariana Grande、『サタデー・ナイト・ライヴ』で披露した2曲のパフォーマンス映像が公開

  10. The Weeknd、Ariana Grandeが参加した「Die for You」のリミックス音源が公開

  11. Ariana Grande

    Ariana Grande、自身に似たモデルを起用したとしてフォーエバー21を提訴

  12. アリアナ・グランデ、「エレンの部屋」でのパフォーマンス映像が公開

  13. Ariana Grande

    Ariana Grande、ドラァグ・クイーンのパフォーマンスを観にサプライズでナイトクラブを訪問

  14. Ariana Grande

    Ariana Grandeら、LGBTQ+の若者の自殺を防止する取り組みの存続を求める公開書簡に署名

  15. Ariana Grande

    グラミー賞授賞式、今年の第2弾パフォーマンス・アーティストが発表に